LEGO 4X4 NamePlate"KA-TA-KA-NA"Font
会社から帰ってきて寝るまでのちょっとした隙間に、コツコツと作っていたLEGO NAMEPLATEのカタカナが一式できたのでご紹介。
もともとは、こういう商品。*1デンマーク製ですが、デンマーク語ではなくて英語のアルファベットというのがグローバルカンパニーってとこですね。
でも私は日本人なので、早速日本語を組もうというわけ。まずは線や画数が少なく、直線によって構成されることから「カタカナ」にチャレンジ。
右はその習作です。
- アルファベットに倣い4×4ポッチを基本とする。
- 1/4・4×4のラウンドパーツの使い方がキモ。「ミ」とかはこのパーツならでは。
- 「シ」「ツ」「キ」「テ」「モ」など色違いで隙間をあらわしてみた。
- 「ネ」「ヌ」「メ」はけっこう厳しい。
ここからは、デジタルなドット処理ではなく、いかにもLEGOらしい技法。まぁ御法度気味かなぁ…。
- 「タ」は、横棒の処理に困り、1×1のラウンドパーツを半ポッチずらしてはめる。
- 「ラ」に至っては、1×1のラウンドパーツを半ポッチずらしてはめた上に1×2のブロックを乗せた4.5×4サイズ。
- 「チ」も同様の手法。さらにこの1/4・4×4のラウンドパーツは、裏ピンがないので、位置決めが自由という素晴らしいパーツ。でもこのパーツ、来年から廃番だそうで…*2
- 「ネ」はギブアップ。5×4になりました。
色々な異字体も制作途中ではできます。うまく行かないもの、先の見えないもの。当然こういうのが一番楽しいんだよねぇ。
さて、次はひらがな。カタカナより、ハードルはかなり高い。現在試行錯誤中。*3「あ」なんて最初から泣かされます。
半ドットずらしで浮かせれば、かなりフリーダムに組めるんですが、極力、基本のポッチにすりあわせたいところ。
カタカナと同じで、「ぬ」が手強い。でも、ひらがな全体としては、想像していたよりは不可能ではないんだよなぁ、実際にやってみると。これなら漢字もそこそこいけるかもと、野望をムダに燃やしているのだった。