2011_12_03_log
@tQy: わお!明日はスーパーヒーロータイムだ♪ おやすみなさい?
@tQy: 今日のお稽古も楽しかった。逆半身片手取。投げ技久しぶりですごく気持ちよかった。みなさんの手の握り方がひとつずつ異なるのを感じながらちょっとずつ変えながら投げました。もう少し相手の懐へきれいには入れたら良いなぁ…
@tQy: 良い訳者に恵まれることの幸福をゆっくりとかみ締める。著者にとっても読者にとっても得がたい幸運。架け橋という意味でデザイナーもそういう稀有な存在でありたいものだ。
@tQy: 感受性豊かな子供の頃、SFとミステリー、ホラーばっかり読んでいると、あなたみたいに自分勝手で暗いどうしようもない性格が形成されるのね。良くわかるわ。とカミさんの談。まぁ、そうかもしれない。
@tQy: 【きょうも上天気 SF短編傑作選 (角川文庫)/フィリップ・K・ディック 他】浅倉訳の詩情について、いまさら述べることはない。ただ、翻訳者は語学の才が必要条件、文学の才が十分条件であることを改めて感... →URL #bookmeter
@tQy: 【iモード事件 (角川文庫)/松永 真理】軽い読み物風。さすが真理さん。 →URL #bookmeter